As software development practices have evolved, we’ve been innovating to meet new requirements
Our specialized services combined with visual, cloud-based, and integrated localization tools enable us to be as agile as our clients. Let TransPerfect be your preferred choice for software and mobile app localization.
Full lifecycle solution for software localization
From the initial identification and extraction of localizable elements to the re-engineering and final testing of multiple language versions, TransPerfect ensures that quality is built into every stage of the software localization process.
Globalization is the process of getting software ready for localization into any language, locale, and culture.
Thoughtful adjustments and planning made early and along the way during software and UI (user interface) development vastly improve the globalization of your products. Knowing how to apply globalization best practices speeds up time to market, significantly reduces cost, helps mitigate risk, and reduces stress on internal resources. We support clients with all stages of this process.
Translating text is not enough—it needs to be localized with locale and language in mind. We provide industry-specialized resources in both services and technology. We can work with virtually any resource file format and have direct integration with version control systems and code repositories to ensure fast, automated, and seamless file extraction and delivery. We also provide visual localization tools to provide both translators and reviewers contextual information with live screens or screenshots.
To localize software in an agile workflow we use relevant technology. We have a variety of tools that can eliminate manual steps to dramatically reduce timelines:
- Visual Localization Tools
- Mobile App Localization Tools
No software or mobile app localization project is complete without proper testing. Our testing solutions ensure your software and mobile apps will perform consistently across languages, operating systems, browsers, channels, and devices, so you avoid costly delays and potentially damaging flaws. We provide a variety of testing services including functional, linguistic, layout/UI design, user experience (UX), user acceptance (UAT), i18n (internationalization), A11Y (accessibility), and automated testing. Find out more about our testing.
Frequently asked questions
Software localization can open the door for new customers globally by adapting the content, graphics, and everything else that makes up software for a specific region. Localizing software and apps can help you reach and retain new customers.
Localization is the process of translating content and adapting graphics and other visual aids to meet the language and cultural needs of a region. Localization goes beyond translating words–it's a process to create a holistic, translated version that looks like it originated in the target language.
Localizing your app will help you to grow your market. If you don't localize your app, chances are that potential global users won't be able to find the app, and if they don't, they quite likely won't want to use it if it's not in their target language.
Localization is a multi-step process that includes globalization (preparing the software), localizing, and testing. All of these steps are critical to releasing a high-quality product for a global audience.
Pretty much anything - software, firmware, platform integrations, online help, GUIs, wearables, websites, eLearning modules, and mobile platforms.
We use Applanga, an automated localization tool, to localize everything from mobile to desktop, games to web apps. Applanga syncs with software to download untranslated software strings and then upload the translated strings.
Applanga automatically uploads strings and has immediate on-device and browser testing, so there's no need to have developers integrate strings.
We're proud of the company we keep